Intercultural Kit
Learning Portuguese
PORTUGUESE HOST LANGUAGE (PLA) COURSES
What are the Portuguese Host Language (PLA) courses?
The Portuguese Host Language (PLA) courses (formerly known as Portuguese for Speakers of Other Languages (PFOL) or Portuguese for All (PPT)), created within the scope of Ordinance No. 183/2020, of 5 August (amended by Ordinance No. 184/2022, published on 21st July), aim to respond to migrant’s needs concerning Portuguese language learning.
These courses certify levels A1 + A2 (Elementary User) and B1 + B2 (Independent User), according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
PLA courses can be co-funded by EU funds, namely by the Operational Programme Social Inclusion and Employment (PO ISE), under which the High Commission for Migration (ACM, I.P.) assumes the quality of Intermediate Body for the Operation Typology 3.06 - Portuguese Host Language.
Consult the information cards, in PDF format, about the Portuguese Host Language (PLA) courses in five languages: Portuguese, Hindi, English, Nepalese and Ukrainian.
Access the image format versions at www.facebook.com/ACMigracoes
Where can I find PLA courses?
PLA courses are promoted by the public schools, through the Directorate-General of Schools (DGEstE), by the directly and participated management centres network of the Employment and Vocational Training Institute (IEFP, I.P.) and also by the Qualifica Centres network.
Find here the list of schools with PLA courses approved by DGEstE for the academic year 2023/2024.
Access the offer provided by the IEFP, I.P. through the website IEFPonline, searching in the field "Pesquise aqui...", for Português Língua de Acolhimento.
You can also check the offer provided by the Qualifica Centres here.
On the Education and Training Courses Portal you will also find information about PLA courses, by searching in the “Course title” field by “Portuguese Host Language”.
If you are interested in attending a course, you should contact the school, vocational training centre or Qualifica Centre in order to obtain information about the registration process, starting dates, timetables, as well as other requirements.
To find out which schools, vocational training centres or Qualifica Centres are closest to your residence or working area, you can contact the Portuguese Language Learning Promotion Office (GLPt), through the email glpt@acm.gov.pt, or the Migrant Support Line (808 257 257 - 21 810 61 91).
Who can attend PLA courses?
PLA courses are aimed at citizens, aged 16 or over, whose native language is not Portuguese and/or who do not have basic, intermediate or advanced skills in Portuguese language according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), regardless of their legal situation in the country.
The beneficiaries must have a residence permit, in accordance with the national legislation applicable to foreign citizens, or must present one of the following documents:
a) Proof of initiation of the procedure for the extension of stay in the national territory or for granting or renewing the residence permit;
b) Proof of submission of the application for international protection or temporary protection;
c) Proof of Social Security Identification Number (NISS) attribution.
PLA courses are also addressed to citizens holding a short term visa for seasonal work, temporary stay visa or residence visa.
How long are the courses certifying level A (A1 + A2) - Elementary User?
The courses that certify level A (A1 + A2) have a maximum of 150 hours. The lenght of each course depends on each promoting entity’s organisation, according to the number of training hours taught per week.
How long are the courses certifying level B (B1 + B2) - Independent User?
The courses that certify level A (A1 + A2) have a maximum of 150 hours. The lenght of each course depends depends on each promoting entity’s organisation, according to the number of training hours taught per week.
How are the PLA courses organised?
PLA courses are organised according to the competences and training referential included in the National Qualifications Catalogue (CNQ), to which correspond the levels of language proficiency according to the QECRL and the respective number of hours.
The PLA courses that certify level A1 + A2 – Elementary User are organised according to the following Short Training Units (UFCD):
Level | UFCD | Number of hours |
A1 – Elementary User | 25h | |
25h | ||
25h | ||
A2 – Elementary User | 25h | |
25h | ||
25h |
The PLA courses that certify level B1 + B2 – Independent User are organised according to the following Short Training Units (UFCD):
Level | UFCD | Number of hours |
B1 – Independent User | 50h | |
25h | ||
25h | ||
B2 – Independent User | 50h | |
25h |
The National Qualifications Catalogue (CNQ) also includes a specific Short Training Unit (UFCD 10647 - Graphical dimension and alphabet in Portuguese for users of other writing systems), with a workload of 25h, which should be used when trainees use an alphabet other than Latin or another writing system.
Note: UFCD 6399UI constitutes an in-depth study of cultural knowledge about the host country and is not mandatory to obtain level B1 certification if the learner has already completed UFCD 6397UI and UFCD 6398UI. Although the organisation of the UFCD indicates a number of hours superior to 150 hours, it is foreseen to be more flexible in the teaching of the language and its adjustment to the trainees in the classroom, always considering a maximum of 150 hours, for the conclusion of level B1 and B2 - Independent User.
If I complete the PLA course successfully, do I have to take the Portuguese Language Exam, commonly known as the "Nationality Exam"?
No, if you obtain a certificate at level A2 – Elementary User or higher, you are exempted from taking the Portuguese Language Exam.
Is the A2 level (Elementary User) certificate accepted when applying for Portuguese Nationality?
Yes.
Is the B2 level (Independent User) certificate accepted when applying for Portuguese Nationality?
Yes.
Is the A2 level (Elementary User) certificate accepted in the application for the permanent residence permit?
Yes.
Is the B2 level (Independent User) certificate accepted in the application for the permanent residence permit?
Yes.
Is the A2 level (Elementary User) certificate accepted in the application for long-term resident status?
Yes.
Is the B2 level (Independent User) certificate accepted in the application for long-term resident status?
Yes.
What is the National Monitoring Commission for PLA courses?
The National Monitoring Commission for PLA courses is a working group formed by representatives of the High Commission for Migration (ACM, I.P.), the National Agency for Qualification and Vocational Education (ANQEP, I.P.), the Directorate-General of Schools (DGEstE) and the Employment and Vocational Training Institute (IEFP, I.P.).
Created in 2021, this Commission has as objectives the monitoring and evaluation of PLA courses, the exchange of information and the definition of concerted strategies regarding the implementation of these courses.
Consult the infographic, produced under this Commission, with data about the implementation of PLA courses from 6 August 2020 (date of entry into force of Ordinance No. 183/2020 of 5 August) until 31 December 2021, in PDF/Cards format and in PDF/A4 format.
Access the image format versions at www.facebook.com/ACMigracoes.
NON-FORMAL EDUCATION PROJECTS
Recognizing the importance of non-formal education in a national and local context as an essential part of the lifelong learning process and considering that it is seen as complementary to formal education, the High Commission for Migration (ACM, I.P.) supports, within the scope of the Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF), Portuguese language learning projects, through non-formal education.
The activities of these projects are categorised in the following typologies:
a) Portuguese Language Activities for final certification by the competent body: initiatives aimed at providing participants with the knowledge they need for certification (level A2 - Elementary User of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR));
b) Initiation to Portuguese: initiatives aimed at providing participants with basic knowledge that will enable their social and professional integration;
c) Literacy: initiatives aimed at providing participants with reading and writing competences that contribute to their autonomy as immigrant citizens, allowing their integration in other training offers;
d) Integrated activities of cultural orientation combined with the teaching of Portuguese language, which promote practical knowledge of local contexts, institutions and practices of access to the labour market.
Take a look at the entities/projects supported under the last calls for proposals: Aviso n.º 97/FAMI/2021, Aviso n.º 98/FAMI/2021 and Aviso n.º 103/FAMI/2022.
RESOURCES
Online Platform for Portuguese
The Online Platform for Portuguese, available at https://pptonline.acm.gov.pt, provides content for the acquisition of European Portuguese by adult speakers of other languages. This platform is not a textbook for teaching and the acquisition of Portuguese. This is a tool that allows the user to develop listening, reading and writing skills. In addition, it also allows the user to learn and expand vocabulary and grammar knowledge necessary to use the language.
The content is organized in two levels - level A and level B – and is presented in two reference frameworks: "Portuguese for Speakers of Other Languages - The elementary user in the host country" and "Portuguese for Speakers of Other Languages - The independent user in the host country". These two documents interpret the descriptions of the levels presented in the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) produced by the Council of Europe Language Policy Unit and that guide the teaching and assessment of languages in the European context and also in many other countries.
The platform, available in Portuguese, English, Arabic and Spanish, is organised into 24 functional thematic modules, presented in text, audio, video and image formats.
For more information about the Portuguese Online Platform, please contact the Portuguese Language Learning Promotion Office (GLPt) by e-mail pptonline@acm.gov.pt.
Pedagogical Resources Platform
The Pedagogical Resources Platform, available at http://ppt.acm.gov.pt, is an e-learning platform developed in moodle software to support the teaching of Portuguese language to foreign people in training contexts, aimed at teachers and trainers who teach Portuguese language courses that certify level A2 – Elementary User.
The idea is to provide digital pedagogical resources to complement the materials/tools already existing in the teaching of Portuguese for speakers of other languages.
This platform is based on the contents of the reference framework "Portuguese for Speakers of Other Languages – The Elementary User in the Host Country" and brings together a set of pedagogical resources that enhance interactivity between learners and trainers, namely texts, exercises, audios, videos and animations.
As in the reference framework, it is organised according to the following modules:
1 – Personal Identification and Characterization;
2 – Daily Life;
3 – Food;
4 – Festivities and Free Time;
5 – Shopping, Services and Directions;
6 – The Human Body and Health;
7 – Occupations and Work;
8 – Studies and Professional Experience;
9 – Past and Present;
10 – Eating Habits;
11 – News and Other Texts;
12 – Citizenship and Cultural Diversity.
The teacher or trainer interested in using the Pedagogical Resources Platform must send his/her request to glpt@acm.gov.pt indicating the name and the entity/organisation.
Training Book - Activities and Exercises Proposals
The Training Book – Activities and Exercises Proposals of is aimed at a heterogeneous public of young and adult immigrants, elementary users of the Portuguese language, whose proficiency language level corresponds to A1 and A2, according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
This Training Book is based on the guidelines of the reference framework "Portuguese for Speakers of Other Languages – The Elementary User in the Host Country", produced in October 2008, as a result of a partnership between the Directorate-General for Education (DGE), the National Agency for Qualification and Vocational Education (ANQEP, I.P.) and the Employment and Vocational Training Institute (IEFP, I.P.).
This working tool aims to explore and develop reception and production skills, leading the learner to communicate in Portuguese, allowing him/her to know the most relevant aspects of Portuguese culture. Designed to be used in the classroom and with the support of a trainer, its methodology is based on the principle that the use of language is communication-oriented.
This Training Book is made up of 12 Modular Worksheets each containing texts and contextualised activities. The activities include audio exercises in order to promote oral interactivity. All exercises have solutions, allowing the trainer to quickly correct or draw the attention of trainees to a more complex aspect. At the end of each Modular Worksheet there will be a short formative test to consolidate what has been previously achieved.
Access the Training Book.
Note: When downloading the Training Book, a zipped folder will open with a pdf file (the Training Book itself) and a subfolder with mp3 files (sound) that correspond to the audio exercises proposed in the Training Book. To ensure that the pdf file recognises the mp3 files, both files must be saved in the same folder (uncompressed). In case of doubt you may contact the Portuguese Language Learning Promotion Office (GLPt), through the email glpt@acm.gov.pt.
GUIDE for teaching Portuguese Host Language (PLA) in the context of Non-Formal Education (ENF)
The Guide for teaching Portuguese Host Language (PLA) in the context of Non-Formal Education (ENF) proposes technical guidelines for the organisation of non-formal education activities targeting third-country nationals, carried out under the Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF).
The Guide is aimed at promoters of non-formal education projects, as well as trainers and teachers responsible for the implementation of the activities.
Access the Guide.
Reference framework "Portuguese for Speakers of Other Languages - The Elementary User in the Host Country"
Developed in 2008, the reference framework "Portuguese for Speakers of Other Languages - The Elementary User in the Host Country" is the result of a partnership between the Directorate-General for Education (DGE), the National Agency for Qualification and Vocational Education (ANQEP, I.P.) and the Employment and Vocational Training Institute (IEFP, I.P.).
This reference framework is intended for non-native adult learners and the communicative-linguistic profile corresponds to level A2 - Elementary User.
Access the reference framework "Portuguese for Speakers of Other Languages – The Elementary User in the Host Country".
Reference framework "Portuguese for Speakers of Other Languages – The Independent User in the Host Country"
The reference framework "Portuguese for Speakers of Other Languages - The Independent User in the Host Country" was developed in 2009 through a joint partnership between the National Agency for Qualification and Vocational Education (ANQEP, I.P.), the Directorate-General for Education (DGE) and the Employment and Vocational Training Institute (IEFP, I.P.).
This reference framework is intended for non-native adult learners, with acquired competences of proficiency level A2 - Elementary User, who wish to continue improving their competences in Portuguese language and culture.
Access the reference framework "Portuguese for Speakers of Other Languages - The Independent User in the Host Country".
OTHER INFORMATION
What are the means available to obtain a qualification certificate that proves the Portuguese language knowledge?
According to number 2 of Article 25 of Decree-Law No. 237-A/2006, of 14 December (diploma that approves the Regulation on Portuguese Nationality), as changed by Decree-Law No. 26/2022, of 18 March, Portuguese language knowledge can be proven by one of the following ways:
a) Qualification certificate or certificate from a public, private or cooperative teaching establishments recognized under the legal terms, as long as its holder has successfully attended the curricular unit/discipline of Portuguese or of Portuguese as a non-native language, for at least two school years;
b) Approval certificate in a Portuguese language exam carried out in public teaching establishments, when performed in national territory, or in places approved by the Institute for Cooperation and Language (Camões, I.P.), when performed abroad. The regulation of this exam, as well as the respective control, shall be set out in an ordinance from the members of the Government responsible for the areas of foreign affairs, internal administration, justice and education. [please check the webpage of the Educational Evaluation Institute (IAVE, I.P.) about the Portuguese Language Exam for Nationality Acquisition (PaN)];
c) Certificate in Portuguese as a foreign language, through an exam carried out in an evaluation centre for Portuguese as a foreign language, recognized by the Ministry of Science, Technology and Higher Education. [please check the webpage of the Portuguese as a Foreign Language Evaluation Centre, in the area dedicated to Portuguese as a Foreign Language Exams (PLE)];
d) Certificate attesting the A2 level or higher of the Common European Framework of Reference for Languages, issued by public schools, employment and training centres and protocol centres of the Employment and Vocational Training Institute (IEFP, I.P.), under the Ordinance no. 1262/2009, of 15 October, amended by the Ordinance no. 216-B/2012, of 18 July;
e) Certificate of the Portuguese Host Language course attesting the A2 level or higher, issued by public schools, directly and participated management centres network of the Employment and Vocational Training Institute (IEFP, I.P.), and by Qualifica Centres, under the Ordinance No. 183/2020, of 5 August (amended by Ordinance No. 184/2022, published on 21st July);
f) Qualification certificate attesting the conclusion of competence units/training units in Portuguese language that integrate the schooling training component of a qualification of the National Qualifications Catalogue, obtained through double certification training modalities of the National Qualifications System, according to article 9 of Decree-Law no. 396/2007, of 31st December, in its current wording, and that complete a minimum of 100 hours.
Rede de Escolas para a Educação Intercultural (REEI)
A REEI é um programa nacional de estabelecimentos de educação e ensino, público e particular, comprometidos com os princípios e valores da educação intercultural, com a valorização da diversidade e com o sucesso escolar de todas as crianças e jovens do pré-escolar ao ensino secundário.
A REEI é uma iniciativa do ACM, I.P., promovida conjuntamente com a Direção-Geral da Educação (DGE) do Ministério da Educação e Ciência (MEC) e a Fundação Aga Khan Portugal.
A REEI foi lançada como programa-piloto em outubro de 2016 por um período de três anos escolares, de 2016 a 2019, e contou com 23 membros (agrupamentos de escolas públicas e escolas não agrupadas, escolas profissionais, escolas de música e escolas do ensino particular e cooperativo), abrangendo um total de 126 escolas em oito distritos.
Em 2020, foi inaugurado um novo ciclo do Programa REEI para o triénio 2020-2023, que dá continuidade ao programa-piloto. A REEI passa a integrar 47 membros, entre agrupamentos de escola e escolas não agrupadas, públicas e privadas, em 14 distritos, ampliando substancialmente o número de membros e a abrangência territorial.
Consulte a lista de Escolas-membros.
A atividade da Rede centra-se na partilha de práticas e de recursos; na aprendizagem colaborativa; na reflexão conjunta sobre os princípios e os valores da Educação Intercultural e da Diversidade; bem como na transformação dos estabelecimentos de educação e de ensino em 3 dimensões ou pilares: a Cultura organizacional, o Currículo e a Comunidade.
Pode conhecer em mais detalhe os objetivos, princípios e fundamentos da REEI consultando os Termos de Referência REEI (junho 2020).
Para mais informações, contacte: escolaintercultural@acm.gov.pt
What is racial discrimination?
It is considered discriminatory practices, actions or omissions that, because of the association of any person to a particular color, national or ethnic origin, violates the principle of equality.
The law lists the following:
- The refusal to supply or enjoyment of impediment of goods or services;
- The hindrance or limitation to the access and normal economic activity exercise;
- The denial of access to public or open to the public places;
- The refusal or limitation of access to educational establishments or public or private school;
- The creation of classes or the adoption of other internal organizational measures in education or teaching, public or private establishments, according to racial criteria;
- The adoption of practice or measure by any agency, employee or agent of direct or indirect administration of the State, Autonomous Regions or local authorities that conditions or limit the exercise of any right;
- The adoption of act in which, publicly or with the intention of wide dissemination, natural or legal person issues a statement or transmits an information whereby a group of people is threatened, insulted or degraded on the grounds of racial discrimination.
Training offer
Training for interculturality.
Performing Conditions
The performance of actions does not imply any costs to the applicant entities.
- Gather at least 20 and a maximum of 35 participants in each action
- Ensure a place to perform the action – room with table and chairs displayed in a U
- Have support equipments – flipchart and markers, computer with access to the internet and a data show.
Intercultural Dialogue
Exercise of comprehension of the cultural diversity and of the relation with other in the current world.
Inter Religious Dialogue
proposal of reflection and debate over “myths and facts” about immigrants in Portugal, based on the scientific knowledge acquired.
Nationality Law
Immigration Law
Learn with histories: first steps to interculturality
Intercultural Education to youths
proposal of a deep reflection about the intercultural apprenticeship as a changing process of the practices.
Intercultural Education in school
Health, Immigration and Diversity
Legal framing of the access to health by foreigner citizens in Portugal and identification of the main barriers. Reflection about the challenges of the interculturality in this context.
Portuguese Gipsies, Citizenship and Interculturality
Rede SIRIUS – Policy Network on Migrant Education
No âmbito do Projeto SIRIUS 2.0, o ACM, I.P., juntamente com a Universidade do Porto, tem contribuído para a realização das iniciativas anuais seguintes:
. Visitas internacionais de Aprendizagem entre Pares;
. Investigação SIRIUS Watch;
Intercultural School Seal
Outros Serviços de Apoio a Escolas e famílias migrantes
Project of Intercultural Mediation in Public Services – MISP
The main goal of the Project of Intercultural Mediation in Public Services (MISP) is that of contribute to the social cohesion, improving the life quality and intercultural citizen conviviality in municipals with a significant cultural diversity, by doing a positive and preventive management of that same diversity, throughout the mediating intervention and the participations of local protagonists.
And more specifically:
1. Ease up the relation and communication between the different protagonists of the community (institutions, professionals and citizens).
2. Increase the participation of the protagonists to strengthen and develop the community.
3. Adequacy of the institutions and services to the characteristics of the community and its needs.
4. Promote the prevention and regulation of obvious and latent conflicts of the local community.
Note: This support to professionals is not only focused in their individual support, also aims to implement significant changes in the institutions and services both in their efficiency and effectiveness;
Citizen Social Participation – Help to promote the citizen and social participation of all citizens with special relevant to nationals for the third countries.
Intercultural Conviviality – Help to promote the constructive interaction between different groups of citizens, especially in groups of different cultural matrices.
Communitarian Strengthen– Help to promote actions, in the territories of intervention, that contribute to their sense of belonging, to the social cohesion and grouping and that enhance also the common aspects, taking into account that the communities are increasingly diverse.
The agents of intercultural mediation have the following competences:
- Render support to professionals and institutions, enhancing the communication channels as well as the institutional adequacy;
- Advice the social agents in their relation with belonging groups, minority group in themes of interculturality, cultural/ethnical diversity and inter communitarian relations;
- Support the citizens in order to increase the individual capacity;
- Ease up the access to public services as well as public and private resources;
- Prevention, mediation and resolution of conflicts:
- Support all protagonists to able them to organize themselves, to use the existent resources, give value to new ones, seeking other programs and projects that give response to the identified needs;
- Encourage the closeness, the communication, the articulation and relation between several resources that the community has, seeking answers in order to integrate the citizen’s needs;
- Promote interculturality by participating, freely, by learning the conviviality, new ways of relating, where other people recognize themselves as interlocutor, dialogue and mutual enrichment.
Coordination: High Commission for the Immigration and Intercultural Dialogue
Next Door Family 2019
Local Policies to hosting and integrating migrants
- Municipal Plans for the Integration of Migrants
- Documents containing the strategies of joint performance of the different entities that act in the area of migrations, at a local level, and that work for the completion of the multi vector process of immigrants in the Portuguese society.
Ações de Formação
Práticas Inspiradoras de âmbito local
"Romano Atmo" - Kit Pedagógico sobre comunidade cigana
Toolkit Educativo sobre Migração e Asilo na Europa "Não são apenas números"
One-Stop Shop Project
The "One-Stop Shops" were then created, within the scope of the provision of services to immigrants in the EU countries, involving different ministries and institutions of public administration in partnership with non-governmental organizations and with the support of cultural mediators.
The Common Agenda for Integration - COM (2005) 389 final - defined as priorities: strengthening the capacity of public and private service providers to interact with third-country nationals via intercultural interpretation and translation, guidance, mediation services by immigrant communities, "One-Stop Shop" information points; and creating sustainable organizational structures for integration and diversity management.
Currently there are One-Stop Shops (CNAI) in Lisbon, Oporto and Faro.
Consult the handbook on how to implement the One-Stop-Shop project.
Portuguese for All (PPT) in the internet
This initiative has as a goal to make available digital pedagogic resources, as a complement of materials/ instruments already existent in teaching PFOL – Portuguese for Natives of Other Languages
It is an e-learning platform developed with the Moodle software to support the teaching of the Portuguese language to foreigners in the training room.
This new tool gathers a set of pedagogic resources that increase the interactivity between students and teachers, namely, texts, audios, videos and animations.
Similar to the referential it is organized by the following units:
- Identification and Personal Description;
- Daily Life;
- Food;
- Events and Hobbies;
- Shopping, Services and Directions;
- The human body and Health;
- Professions and Work;
- Studies and Professional Experience;
- Past and Present;
- Eating habit;
- News and Other Texts;
- Citizenship and Cultural Diversity.
Network of Municipals Friends of Immigrants and Diversity
Created by the recommendations from the Common Agenda for the Integration of NPT (more information), with respects to:
- Valuing policies of integration at a local level;
- Improvement of the cooperation between the different levels of governance: national, regional and local
- Promotion of monitoring of services and policies developed at different levels
Integrant Municipals
The RMAD integrats around a hundred of munipals from the north to the south of the coutrry and the autonomous regions, most of which have already applied the IMAD and some are envolved in Municipals Plans. See the list here.
Join
To join the Network fill in the Application Form of Adherence here and send it to ACM (Rua dos Anjos, nº66, 1º 1150-039 Lisbon).
What are the penalties provided by law for the practice of discrimination?
By law, it is expected the following penalties:
- The practice of any discriminatory act, under the law by a natural person, is punishable administrative offense to a graduated fine between one and five times the highest minimum monthly wage, without prejudice to civil liability or other penalties imposed are instigated;
- The practice of any discriminatory act provided for by law for collective private law person is punishable administrative offense to a graduated fine between two and ten times the highest minimum monthly wage, without prejudice to any liability or application of other sanction are instigated;
- In case of recidivism, the minimum and maximum limits are increased to double;
- Where the administrative offense results from the omission of a duty, the application of sanctions and payment of the fine does not free the offender's compliance, if it is still possible.
Municipal Plans to the Integration of Immigrants Index of Municipals Friends of Immigrants and of Diversity
- Services of Integration
- Solidaridarity and Social Response
- Urbanism and Housing
- Citizenship and Civic Participation
- Work Market and Enterpreunership
- Media and Sensitization of the Public Opinion
- Education and Language
- Training and Capability
- Racism and Descrimination
- Culture
- International Relationships
- Health
- Religion
- The universe of the relevant local policies in this area;
- The effectiveness of these policies in terms of response to the needs
- The identification of Inspiring Practices with potential to be applied.
1150 - 025 Lisboa